我坐在Manchester Central Library,手邊放著幾本關於Ireland的書,正書寫著的筆還是跟館方工作人員借的。

大概是太久沒一直持續閱讀,兩個小時就覺得有些累了,抬頭看見左前方的回教女生仍努力念著書,旁邊是個和我一樣專心研究地圖的中年男子。

Central Library的屋頂是漂亮的圓形玻璃積了層歲月的灰,下方用一圈金色字體寫著古語,從我的角度環視一圈是:
She shall bring thee to honour when thou dost embrace her. She sahll give of thine head an ornament of grace.
再來的一段被中央如公車票亭般的服務台所立起的四根圓柱上方金銅色金屬雕花所延伸匯集成的平面時鐘所擋住,而再下來是:
Wisdom is the principal thing. Therefore get wisdom. (註)

Manchester Central Library建於1930至1934,新古典主義式的建築才常被人認為其建造年代應該還要更早。設計靈感來自羅馬神殿,故整座圖書館為圓形建築,主要入口由六根兩層樓高的廊柱所構成。我所在的閱覽室為Great Hall,上方包覆著穹頂,很多由原本建築師所設計的擺飾、傢具皆可在這裡看到。

在圖書館念書想來是一件好遙遠的事了,可卻突然的想起了那樣的感覺:心無旁鶩、專心一致、目標明確與絕對的認真,一直學著,像要把腦子塞爆般。

有一些些懷念起那樣的生活,不必在茫茫人海中找方向,生活是單純的專一,念書就是最重要的。我真的有一些懷念。


註:找到的原文,出自舊約聖經箴言書Proverbs 4:7
Wisdom is the principal thing; therefore get wisdom, and with all thy getting get understanding. Exalt her and she shall promote thee; she shall bring thee to honour when thou dost embrace her, she shall give of thine head an ornament of grace, a crown of glory she shall deliver to thee.
譯文:
智慧為首,所以要得智慧,用你一切所得的去換聰明。高舉智慧,她就使你高陞,懷抱智慧,她就使你尊榮,她必將華冠加在你頭上,把榮冕交給你。
arrow
arrow
    全站熱搜

    pacifly 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()